tablet$81354$ - ترجمة إلى اليونانية
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

tablet$81354$ - ترجمة إلى اليونانية

BRONZE TABLET ENGRAVED WITH A SPEECH BY ROMAN EMPEROR CLAUDIUS
Lugdunum Tablet; Lyons Tablet
  • Lyon Tablet, in Gallo-Roman museum, Lyon

tablet      
n. πινακίδα, χάπι, δισκίο, ταμπλέτα, πλακίδιο, μικρή δέσμη χάρτου
coated tablet         
  • Tablets that failed due to capping and lamination compared to a normal tablet
  • Bottles
  • [[Olanzapine]] tablets
SOLID FORM FOR DOSES OF DRUGS OR MEDICATION OFTEN TAKEN ORALLY
Pill (pharmacy); Pill (pharmacology); Chewable tablet; Tableting agent; Tablets, enteric-coated; Pilule; Finished Dosages; Coated tablet; Soft tabs; Chewable tablets; Tablet (medicine); Pill (medicine); Medicine pill
σακχαρόπηκτο δισκίο
effervescent tablet         
  • An effervescent tablet in a glass of water
TABLETS DESIGNED TO DISSOLVE IN WATER AND RELEASE CO2
Effervescent tablets; Effervescent powder; Effervescent granules
αναβράζοντο δισκίο

تعريف

graphics tablet
¦ noun Computing an input device which the user draws on or points at with a special stylus, to guide a pointer displayed on the screen.

ويكيبيديا

Lyon Tablet

The Lyon Tablet is an ancient bronze tablet that bears the transcript of a speech given by the Roman emperor Claudius. The surviving bottom portion of the tablet was discovered in 1528 by a draper in his vineyard on Croix-Rousse Hill (on the site of the Sanctuary of the Three Gauls) in Lyon, France. It currently resides in the Gallo-Roman Museum of Lyon.

Claudius had particular affinities with Lugdunum (Lyon). He was born there, and it housed the Imperial cult centre: as both Emperor and a "native" of the city, he was probably seen as its patron. He made the inscribed speech before the Roman Senate in 48 AD. It was a proposal to allow monied, landed citizens from further Gaul to enter the Senatorial class, and thus the Senate itself, once they had reached the necessary level of wealth. His argument evoked the Sabine origins of his own family, the gens Claudia, and the recent promotion to senatorial rank of men from Gallia Narbonensis.

The text gives important insight into both the character of Claudius and Senate-emperor relations. Claudius goes into a long-winded digression on the early history of Rome – one which shows the effect of his tutelage under the historian Livy. This kind of pedantry is characteristic of Claudius and immediately identifies him as the speaker. Several interjections by senators are also recorded, mostly urging Claudius to get to the point. The style and substance of the speech suggest that Claudius was willing to publish himself as a scholarly, pedantic, tolerant upholder of ancient senatorial rights and values, eager to extend the same privileges to worthy provincials. The speech also contains references to other events during Claudius' reign, such as the fall of Valerius Asiaticus, whom Claudius singles out for condemnation. In his Annals, the later historian Tacitus reports a different version of the speech, probably based on various sources – including senatorial records – coupled with his own observations and the analysis of hindsight. His text broadly reaches the same conclusions but otherwise differs considerably from the version presented in the Lyon tablet, which includes many circumstantial details and may have been a verbatim transcript from an original Senate document.

The proposal was carried by the Senate. The elite of Lugdunum may have had the tablet made to celebrate their new status and as a demonstration of their gratitude. Claudius is known to have visited the city in 43 AD and in 47 AD.